Skip to main content
Back to search
  • Add to playlist

La Langue brisée (1) suivi de As Buffard As Possible

CN D - Centre national de la danse 2020 - Director : Centre Pompidou

Choreographer(s) : L. Boulba, Pauline (France)

Present in collection(s): Centre national de la danse

Integral video available at CND de Pantin

en fr

La Langue brisée (1) suivi de As Buffard As Possible

CN D - Centre national de la danse 2020 - Director : Centre Pompidou

Choreographer(s) : L. Boulba, Pauline (France)

Present in collection(s): Centre national de la danse

Integral video available at CND de Pantin

en fr

La Langue brisée (1) suivi de As Buffard As Possible

« La langue brisée (1) restitue ma relation avec Two discussions of an anterior event, une pièce de la chorégraphe Jennifer Lacey (2004) que j’ai découverte un jour en vidéo. En ayant recours au pronom « elle » je parle de la pièce comme d’une amante. J’extrapole cette histoire de spectatrice en usant de citations chorégraphiques de la pièce originelle mais en transformant aussi ces gestes qui m’ont touchée et que j’ai fait miens...Two discussions of anterior event devient un prétexte pour parler de mon travail, à révéler une (auto)critique, à faire un coming-out.

As Buffard As Possible est une conférence-performance basé sur un journal de bord écrit durant l’été 2017 pendant le processus de création de La langue brisée (3). Pour ce solo, j’avais souhaité me mettre en dialogue avec deux œuvres du chorégraphe Alain Buffard (1960-2013) : My lunch with Anna (2005) un film dans lequel il interviewe la chorégraphe américaine Anna Halprin et Dispositifs 3.1, une pièce de 2001 qui met en scène la figure d’Heidi.

J’ai prolongé la fiction en partant à sa recherche. Imaginant une suite à cette histoire, j’ai fabriqué un récit dans lequel mes grands-parents jouaient Alain Buffard et Anna Halprin, dans un remake vidéo, et je suis partie à la rencontre des Flying Lesbians en Allemagne, le premier groupe de rock lesbien d’Europe qui a existé dans les années 70.
Le journal de bord écrit pendant la création est une matière à partir de laquelle j’en ai imaginé une version performée dans laquelle la lecture est accompagnée d’extraits vidéo, de chansons, d’images et de la présence de la chorale féministe Hot Bodies (Paris) qui réactualise une chanson des Flying Lesbians. »

Source : programme du festival MOVE 2020, Centre Pompidou

L. Boulba, Pauline

An artist and researcher, Pauline L. Boulba has written performances and texts (essays, rap, poems) which draw on her experiences as a spectator of work shown in particular at the Laboratoires d’Aubervilliers or the Théâtre de la Cité Internationale. From 2015 to 2017, she created a series of solos entitled La Langue brisée. Her work is nourished by her various artistic collaborations with Sorour Darabi (Savušun), Anne-Lise Le Gac (La caresse du coma) and Pol Pi (Ecce (H)omo), as well as interventions with students (Département Danse of Paris 8 and Formation Exerce at the CCN of Montpellier).

Centre Pompidou,

La Langue brisée (1) suivi de As Buffard As Possible

Artistic direction / Conception : Pauline L. Boulba

Interpretation : Pauline L. Boulba

Text : Pauline L. Boulba

Other collaborations : Complices pour La Langue brisée (1) : Anne Lise Le Gac, Stève Paulet, Violeta Salvatierra, Margot Videcoq - Remerciements pour As Buffard As Possible : Les Flying Lesbians, la chorale Hot Bodies (choeur), Elena Tissier (guitare et voix), Ovo Jacquet (flûte), Alain et Niquette Castellani

Production / Coproduction of the choreographic work : Soutiens : Les Laboratoires d'Aubervilliers, la Ménagerie de Verre, le Centre national de la danse

Production / Coproduction of the video work : Filmé au Centre Pompidou le 29 octobre 2020 dans le cadre du festival MOVE

Our themas and videos suggestions

Aucun Résultat

By accessing the website, you acknowledge and accept the use of cookies to assist you in your browsing.
You can block these cookies by modifying the security parameters of your browser or by clicking onthis link.
I accept Learn more