Please restrict sharing.
This content contains scenes that may shock an uninformed audience.
Do you still want to watch it?
O'More
En s’appuyant sur la tragédie d’Othello, Bernardo Montet s’attache à faire entendre la voix étrangère. Un travail qui revient sur l’identité au sens le plus archaïque : premier désir, première étreinte, rapport au sol, à la marche, à la voix.
The drums beat in the distance. They arrive, in a procession, taking possession of the space. A community of men from faraway countries: six male dancers (Kenya, Gabon, Morocco, Greece, Ivory Coast) and three musicians (Gnawa). They are the Moors, the choir of a single choreographic score. Six dancers, with their share of masculinity and feminity, narrate for us their version of human folly around a single interpretation, a figure, the character of Othello. By taking the tragedy of Othello as his base, Bernardo Montet attempts to make the voice of the stranger heard (stranger by condition, stranger by choice or by renunciation). A work that brings us back to identity in its most archaic meaning: first desire, first embrace, relationship with the ground, with walking, with the voice. In so doing, he creates a language that speaks to us of separation, of the body, of its culture and of its relationship with society: from love to war. O.More acts like a trance, a transgressive and liberating state. Bernardo Montet has entered into the theatre from the viewpoint of dance, and has entered into the text with men standing. The sketch of this gesture is abstract, epic and powerful.